2011-04-07

カフカの書簡111通発見=独史料館と英図書館が共同入手(2011年4月6日8時21分朝日新聞)

カフカの書簡111通発見=独史料館と英図書館が共同入手(2011年4月6日8時21分朝日新聞)
【ベルリン時事】ドイツのマールバッハ文学史料館は5日、プラハ出身の作家フランツ・カフカ(1883~1924年)直筆の書簡111通を発見したことを明らかにした。5月下旬から特別展示する。

 見つかったのは妹宛ての手紙やはがき。母親が2人に送った手紙などとともに、妹の子孫がオークションに出品しようとしたため、英オックスフォード大学のボドリアン図書館と共同購入した。価格は公表していないが、オークションでの最低落札額は50万ユーロ(約6000万円)の予定だった。

[時事通信社]

http://www.asahi.com/international/jiji/JJT201104060006.html
----------------------------------

何かが新しく「発見」されたわけではなく、
「オットラへの手紙」
を遺族が競売にかけようとしたので、それを阻止するために
マールバッハ文書館とオックスフォード大図書館が共同出資して
先に購入した、という話。
http://www.zeit.de/kultur/literatur/2011-04/kafka-briefe-marbach

Marbach und Oxford erwerben Kafka-Briefe

Kurz vor einer Auktion haben Marbach und Oxford den Briefwechsel
zwischen Franz Kafka und seiner Schwester gekauft. Sie wollen die
Briefe der Forschung zugänglich machen.

Kafkas Briefe an seine Lieblingsschwester Ottla

Der Briefwechsel von Franz Kafka mit seiner Lieblingsschwester Ottilie
kommt nun doch nicht unter den Hammer. Stattdessen erwerben das
Deutsche Literaturarchiv Marbach und die Bodleian Library in Oxford
die 111 Briefe und Postkarten gemeinsam.

Eine entsprechende Einigung erzielten die Käufer noch vor der
geplanten Versteigerung der Sammlung am 19. April. Schon von Ende Mai
an sollen die Dokumente in einer Ausstellung in Marbach und später in
Oxford zu sehen sein.

Mit der Gemeinschaftsaktion werde eines der wichtigsten
Handschriftenkonvolute Kafkas davor bewahrt, als Spekulationsobjekt in
private Hand zu gelangen und später einzeln verkauft zu werden,
erklärten die neuen Besitzer. Die Erben Kafkas hatten die Sammlung für
mindestens eine halbe Million Euro versteigern lassen wollen.

Über die Höhe der jetzt vereinbarten Kaufsumme gab es keine Angaben.
Die Kosten würden zu jeweils 50 Prozent von beiden Seiten getragen,
hieß es. Die Handschriften sollen künftig im Literaturarchiv Marbach
aufbewahrt werden und mit erleichterten Regeln nach Oxford ausgeliehen
werden. Die Bodleian Library ist die Hauptbibliothek der dortigen
Universität.

Die Vereinbarung kam den Angaben zufolge unter Federführung der
Kulturstiftung der Länder zustande. Diese trägt zusammen mit
Kulturstaatsminister Bernd Neumann, dem Land Baden-Württemberg und
privaten Stiftern die Kosten. Zusätzlich zu dem Konvolut Briefe an
Ottla übergeben die Kafka-Erben auch 23 Briefe von Kafkas Mutter an
die Kinder sowie ein Dutzend weitere literaturhistorisch wichtige
Schriftstücke.

Die Briefe an Ottla gelten deshalb als besonders wertvoll, weil der
oft düster gestimmte Prager Autor in der Korrespondenz mit seiner
Lieblingsschwester einen tiefen Einblick in sein Seelenleben gibt.
Kafka war 1924 mit 40 Jahren an den Folgen einer Lungentuberkulose
gestorben. Zu seinen Hauptwerken gehören die Romane "Der Prozess",
"Die Verwandlung" und "Das Schloss".
Anzeige

Lesen Sie hier mehr aus dem Ressort Literatur.
---------------------------------------------------